The 20 Most Common Portuguese Verbs (And How To Use Them)

What are the most important Portuguese verbs and how are they conjugated? We’ve prepared a learning guide to help you get familiar with these most common verbs!
pair of tourists wearing backpacks gazing at skyline and mountains of ipanema common portuguese verbs

So you want to learn Portuguese, but don’t know where to start? Don’t worry, that’s totally normal! The best way to not overload your brain is to focus on the most popular words first, like the most common Portuguese verbs. By starting with these words, you’ll be able to say a whole range of things, even if your vocabulary is small. And you can build up the rest later!

Ready? Let’s take a look at the 20 most common Portuguese verbs — along with their conjugations in the present tense and some practical examples.

The top 5 Portuguese verbs infographic with conjugations for ser, estar, fazer, ir and ter.

The Top 20 Portuguese Verbs

1. ser — “to be”

eu sou (“I am”) nós somos — (“we are”)
você é (“you are”) vocês são (“you (plural) are”)
ele, ela é (“he, she is”) eles, elas são (“they (masc.), they (fem.) are”)

Example: Nós somos a Ana e o Lucas. (“We are Ana and Lucas.”)

2. estar — “to be”

eu estou nós estamos
você está vocês estão
ele, ela está eles, elas estão

Example: Eu estou muito cansado da viagem! (“I’m very tired from the trip!”)

Watch out! Both ser and estar mean “to be.” Ser is used for introductions and to name characteristics, occupations, permanent states, nationalities and times. Estar is used for temporary conditions, locations and with the progressive forms.

3. ter — “to have”

eu tenho nós temos
você tem vocês têm
ele, ela tem eles, elas têm

Example: Você tem irmãos? (Do you have siblings?)

When ter is used by itself, it’s almost always in the impersonal form tem, which indicates the existence or availability of things. In this case, tem corresponds to “there is” in English.

Example: Neste restaurante tem muitas mesas livres. (“There are lots of free tables in this restaurant.”)

4. fazer — “to make, to do”

eu faço nós fazemos
você faz vocês fazem
ele, ela faz eles, elas fazem

Example: Eu faço yoga três vezes por semana. (“I do yoga three times a week.”)

5. ir — “to go”

eu vou nós vamos
você vai vocês vão
ele, ela vai eles, elas vão

Example: Hoje à noite eu vou ao cinema com a Gabriela. (“Tonight I’m going to the cinema with Gabriela.”)

6. poder — “can”

eu posso nós podemos
você pode vocês podem
ele, ela pode eles, elas podem

Example: Você pode vir à nossa festa na sexta-feira? (“Can you come to our party on Friday?”)

7. saber — “to know”

eu sei nós sabemos
você sabe vocês sabem
ele, ela sabe eles, elas sabem

Example: Você sabe onde é o Teatro Nacional? (“Do you know where the National Theater is?”)

8. colocar — “to put”

eu coloco nós colocamos
você coloca vocês colocam
ele, ela coloca eles, elas colocam

Example: Onde eu coloco esse pacote? (Where do I put this package?)

9. gostar — “to like”

eu gosto nós gostamos
você gosta vocês gostam
ele, ela gosta eles, elas gostam

Example: Eu não gosto de cerveja quente! (“I don’t like warm beer!”)

10. dizer — “to say”

eu digo nós dizemos
você diz vocês dizem
ele, ela diz eles, elas dizem

Example: Eles sempre dizem o que pensam. (“They always say what they think.”)

11. querer — “to want”

eu quero nós queremos
você quer vocês querem
ele, ela quer eles, elas querem

Example: Nós queremos viajar a Salvador em dezembro. (“We want to travel to Salvador in December.”)

12. falar — “to speak”

eu falo nós falamos
você fala vocês falam
ele, ela fala eles, elas falam

Example: Nós só falamos um pouquinho de inglês. (“We only speak a little English.”)

13. dar — “to give”

eu dou nós damos
você dá vocês dão
ele, ela dá eles, elas dão

Example: Eu sempre dou 10% de gorjeta. (“I always give a 10% tip.”)

14. ver — “to see, to watch”

eu vejo nós vemos
você vê vocês veem
ele, ela vê eles, elas veem

Example: Vocês veem televisão à noite? (“Do you watch TV at night?”)

15. levar — “to take”

eu levo nós levamos
você leva vocês levam
ele, ela leva eles, elas levam

Example: Você leva as crianças para casa? (“Could you take the kids home?”)

16. trazer — “to bring”

eu trago nós trazemos
você traz vocês trazem
ele, ela traz eles, elas trazem

Example: Eu trouxe um presente para você. (“I brought you a gift.”)

17. achar — “to find, to think”

eu acho nós achamos
você acha vocês acham
ele, ela acha eles, elas acham

Example: O que você acha dessa roupa? (“What do you think about this outfit?”)

18. precisar — “to need”

eu preciso nós precisamos
você precisa vocês precisam
ele, ela precisa eles, elas precisam

Example: Eu preciso da sua ajuda! (“I need your help!”)

19. ficar — “to stay, to be, to become”

eu fico nós ficamos
você fica vocês ficam
ele, ela fica eles, elas ficam

Example: Você fica aqui? Eu já volto. (“Could you stay here? I’ll be right back.”)

Ficar is also used to indicate a fixed location, like buildings and addresses. In this case, it means “to be.” Meanwhile, when ficar is used with adjectives, it means “to become.”

Examples:

  • Onde fica o correio? (“Where is the post office?”)
  • Eu fico louca com esse barulho! (“This noise drives me mad!”)

20. vir — “to come”

eu venho nós vimos
você vem vocês vêm
ele, ela vem eles, elas vêm

Example: Quando você vem me visitar? (“When are you coming to visit me?”)

Now you know the 20 most common Portuguese verbs! All that’s left to do is commit them to memory and slowly start adding more words and phrases.

Are you ready to learn more Portuguese?
Try Babbel
Share:
Vitor Shereiber Nogueira

Growing up in the Brazilian provinces, playing with his dog Xuxa, Vitor never imagined he'd end up in Berlin. What happened? A degree in languages, a transatlantic flight, another degree (History and Gender Studies), a burning passion for imperial topaz… At Babbel since 2014, he now teaches that, in Brazil, saying "drop by" is not necessarily an invitation (and other important aspects of Brazilian culture).

Growing up in the Brazilian provinces, playing with his dog Xuxa, Vitor never imagined he'd end up in Berlin. What happened? A degree in languages, a transatlantic flight, another degree (History and Gender Studies), a burning passion for imperial topaz… At Babbel since 2014, he now teaches that, in Brazil, saying "drop by" is not necessarily an invitation (and other important aspects of Brazilian culture).