Babbel Logo

Sylwestrowe tradycje z różnych zakątków świata

Sylwester to nie tylko doskonała okazja, by uzupełnić zapas bąbelków.
sylwestrowe tradycje w różnych zakątkach świata

Świąteczne prezenty rozpakowane? „Kevin sam w domu” zaliczony? Ostatni kawałek sernika zjedzony? To oznacza, że nieuchronnie zbliża się koniec roku. Pora zrzucić bożonarodzeniowy sweter i przywitać nowy rok. Ale jak to zrobić? Sylwestrowe tradycje z różnych zakątków świata mogę Ci pomóc, jeśli wciąż nie masz planów. Mamy nadzieję, że zainspirują Cię do zabawy!

Sylwestrowe tradycje z całego świata

1. Włochy

sylwestrowe zwyczaje
Sylwestrowa zabawa we Włoszech? Obowiązkowo w czerwonej bieliźnie!

Niezależnie od tego, czy preferujesz bokserki, majtki, czy skąpe figi, jeśli obchodzisz Sylwestra we Włoszech, Twoja bielizna powinna spełniać jeden warunek: musi być czerwona! Taka odzież gwarantuje bowiem pomyślność w kolejnym roku. Dlatego krótko po Świętach, Włosi w całym kraju ruszają na zakupy, by złowić czerwone majtki i bieliznę w tym kolorze. 

A jak życzyć szczęśliwego nowego roku po włosku?

Felice Anno Nuovo!

2. Brazylia

pomysł na sylwestra
Sylwestrowe tradycje w Brazylii wymagają doskonałych umiejętności pływackich.

Jeśli kiedykolwiek zdarzy Ci się świętować Sylwestra na brazylijskiej plaży, być może Nowy Rok przywitasz tak, jak to robią Brazylijczycy – wskakując do morza równo o północy. Pamiętaj, choć ciężko w tę wyjątkową noc o roztropność, nigdy nie wskakuj do wody pod wpływem alkoholu! Brazylijscy wielbiciele tego zwyczaju rokrocznie przemakają od stóp do czubków głów. Według tradycji powinni przeskoczyć siedem fal i myśleć o noworocznym życzeniu w zderzeniu z każdą z nich. Jeżeli chcesz mieć pewność, że Twoje życzenia się spełnią, do każdego z nich dobierz bieliznę o odpowiednim kolorze! Żółty symbolizuje pomyślność, czerwony i różowy przynoszą szczęście w miłości, zielony daje nadzieję, a biały oznacza pokój. A jak jeszcze można zwiększyć swoje szanse na spełnienie życzenia? Upewniając się, że bielizna jest zupełnie nowa!

Za to jeśli chcesz komuś złożyć noworoczne życzenia po portugalsku, wykrzyknij:

Feliz Ano Novo!

3. Bułgaria

sylwestrowe tradycje i zwyczaje
Uwaga! Ten sylwestrowy zwyczaj może być bolesny.

W Bułgarii występuje lokalna tradycja sylwestrowa o nazwie Survakane. Nakazuje ona, by rano 1 stycznia biczować się po plecach odświętnym biczem skręconym z gałęzi derenia (Surwatschki). Ten ceremoniał ma zapewnić Bułgarom końskie zdrowie i długowieczność. Przedsiębiorcze bułgarskie dzieci krążą w Nowy Rok po okolicznych domach, oferując mieszkańcom odpłatne biczowanie w zamian za ciastka, orzechy, bakalie i inne drobne upominki.

Jak możesz życzyć komuś szczęścia na nowy rok po bułgarsku?

Честита Нова година! (Chestita Nova Godina!)

4. Hiszpania

noworoczna tradycja w Hiszpanii
Sylwestrowy zwyczaj w Hiszpanii wymaga połknięcia 12 winogron.

W Hiszpanii ludzie lubią łączyć zabawę z wyzwaniami. Dlatego tutejsza tradycja nakazuje, by wraz z wybiciem północy zjeść 12 winogron. Na jedno wybicie zegara przypada jedno grono. Zaleca się także, by jedząc owoce, wypowiadać w myślach noworoczne życzenia. Ale jeśli akurat będziesz w Hiszpanii na Sylwestra, a w Twoim zasięgu nie będzie winogron, nic straconego! W przeddzień Nowego Roku z łatwością kupisz je w każdej knajpce czy sklepie z pamiątkami. Co więcej, sprzedawane są po 12 sztuk!

Wiesz, jak złożyć życzenia noworoczne po hiszpańsku? To proste!

¡Feliz Año Nuevo!

5. Niemcy

niemiecki zwyczaj
W Niemczech wszyscy zasiadają przed telewizorem.

Być może sądzisz, że Niemcom brakuje poczucia humoru? Nic bardziej mylnego!

W Sylwestra wszystkie pokolenia Niemców tradycyjnie gromadzą się przed ekranami, by obejrzeć ulubiony noworoczny skecz, „Kolacja dla jednego”. Niemieckie kanały TV emitują go w Sylwestra non stop. Wspólne oglądanie skeczu stało się nieodłączną częścią tutejszych noworocznych celebracji. „Kolacja dla jednego” powstała w latach 60. Co ciekawe, skecz w całości odegrany jest w języku angielskim. To nie przeszkodziło mu w zdobyciu olbrzymiej popularności wśród Niemców. Sylwester bez szalonych poczynań Miss Sophie i jej coraz bardziej wstawionego lokaja Jamesa? To nie do pomyślenia!

A jak brzmią życzenia „Szczęśliwego Nowego Roku!” po niemiecku?

Frohes neues Jahr!

6. Szkocja

sylwestrowe tradycje
Szkocka tradycja i szkocka whisky są ze sobą nierozerwalne.

W Szkocji Sylwester znany jest pod nazwą Hogmany. I trzeba przyznać, że podchodzi się do niego bardzo poważnie. Na początku nowego roku obowiązują dwa dni wolnego, żeby mieszkańcy mieli czas na regenerację po świętowaniu.

Gwoździem sylwestrowego programu jest first-footing.  Zgodnie z tym zwyczajem, pierwszy gość, który odwiedzi nasz dom w Nowy Rok (czyli pierwszy postawi swoją nogę w naszych progach, stąd first foot – „pierwsza stopa”), musi przynieść ze sobą jakiś przedmiot. Jeśli „pierwsza stopa” przyniesie srebrną monetę, w domu na cały rok zawita szczęście. Natomiast chleb, węgiel i szkocka whisky (najbardziej szkocki ze wszystkich prezentów) są także mile widziane jako symbole pomyślności, dobrobytu i ciepła. Wypijmy za to! „Cheers!”

A jeśli chcesz złożyć noworoczne życzenia Szkotom, to spróbuj zrobić to w gaelickim szkockim:

Bliadhna Mhath Ùr!

Skoro omówiliśmy sylwestrowe tradycje, pora zająć się noworocznymi postanowieniami. Jedno z nich jest dla nas szczególnie ważne – to nauka języków. Dlaczego warto się ich uczyć? Jak zmotywować się do nauki? Poniższe teksty zawierają odpowiedź na te i inne pytania:

Dodaj naukę języka do noworocznych postanowień. I sprawdź Babbel, aplikację, która pomoże Ci je dotrzymać.
Wypróbuj teraz
Podziel się:
Sandra Halter

Sandra dorastała w szwabskim mieście Heidenheim nad Brenz. W 2002 przeprowadziła się do Berlina. Jest absolwentką politologii i socjologii na uczelniach w Berlinie i Paryżu. Przed pracą w Babbel, miała okazje sprawdzić się w kilku innych branżach. Nieodłącznym marzeniem Sandry jest relacjonowanie na żywo ceremonii wręczenia Oscarów lub królewskiego ślubu Windsorów. 

Sandra dorastała w szwabskim mieście Heidenheim nad Brenz. W 2002 przeprowadziła się do Berlina. Jest absolwentką politologii i socjologii na uczelniach w Berlinie i Paryżu. Przed pracą w Babbel, miała okazje sprawdzić się w kilku innych branżach. Nieodłącznym marzeniem Sandry jest relacjonowanie na żywo ceremonii wręczenia Oscarów lub królewskiego ślubu Windsorów.