How Is Spanish In Spain Different From Latin America?
Is the Spanish spoken across Latin America significantly different from the Spanish spoken in Spain? Does it change from country to country? We consulted native Spanish speakers from six Spanish-speaking countries to find out.
By Nuno Marques

Key Takeaways
The article compares Spanish in Spain and Latin America across accent and pronunciation (distinción vs. seseo, Caribbean/Andalusian r→l shifts, and rioplatense “ll” pronounced like “sh”).
Grammar differs in a few notable ways: Spain uses vosotros for informal plural and prefers present perfect for “today” actions, while Latin America uses ustedes universally and favors the simple past.
Greeting customs also vary by country (Spain: two cheek kisses for women; Mexico/Colombia: one cheek kiss; Argentina: one cheek kiss for everyone), highlighting cultural as well as linguistic differences.
Certain vocabulary changes by region: bus (autobús, bus, camión...), pen (bolígrafo, esfero, lapicera...), apartment (piso vs. apartamento), and more.
You might think Spanish sounds the same and is spoken the same way everywhere, but there are many differences and subtle nuances you can observe between Spain Spanish and, well, Everywhere Else Spanish. Beyond just the categorical differences between European and Latin American Spanish, there are also a ton of regionalisms that distinguish the Spanish spoken in various countries — even the ones that are geographically close to one another.
Let's get complicated and delve into the differences between the varieties of Spanish spoken in Spain, Mexico, Puerto Rico, the Dominican Republic, Colombia and Argentina.
How to Learn Spanish Fast with the Babbel App
Babbel helps you learn Spanish by practicing vocabulary, grammar, and everyday conversations.
🎓 Interactive Spanish Lessons
🔊 AI Conversation Practice
📖 Grammar Guide
🏆 Most Innovative Language App

Accent And Pronunciation
In Spain, Z usually sounds like "th"; the same goes for a C when it comes before an E or an I. In Latin America, Z sounds like an S, and so does C before an E or I.
And what do people in the Caribbean and parts of southern Spain do to the letter R? They kick it to the curb and turn it into an L!
In parts of Argentina and Uruguay, the “ll” in words like llamar, lloro and lluvia is not pronounced like an English Y (like in Spain and the rest of Latin America), but instead like a "sh."
Grammar
In the Spanish language, there is a marked difference between the informal tú and the formal usted when addressing someone, with tú used almost everywhere. But only in Spain will you find a difference in the plural with the informal vosotros and the formal ustedes. In Latin America, only ustedes is used.
In Spain Spanish
¿Vosotros tenéis ganas de salir?
(Do you all want to go out?)
In Latin American Spanish
¿Ustedes tienen ganas de salir?
(Do you all want to go out?)
The different continents also use different past tenses.
In Spain
Hoy no he desayunado.
(I haven’t eaten breakfast today.)
In Latin America
Hoy no desayuné.
(I didn’t eat breakfast today.)
Need speaking practice before your trip?
Rehearse real travel scenarios like ordering food and asking for directions with an AI speaking partner.

Greetings
The differences between various regional versions of Spanish are not only linguistic. When you greet people in different countries, learn the local customs! Don't get into a confrontation by accidentally disrespecting someone.
In Spain
Women: greet everyone with a kiss on either cheek.
Men: greet women with a kiss on either cheek, and greet other men with a handshake.
In Mexico & Colombia
Women: greet everyone with one kiss on the cheek.
Men: greet women with one kiss on the cheek, and give men a handshake.
In Argentina
Both men and women greet with one kiss on the cheek.
Vocabulary
Depending on which country you find yourself in, you will be confronted with different names for the same.
Objects
“Bus”
Spain: autobús
Colombia: bus
México: camión
Puerto Rico & D.R.: guagua
Argentina: colectivo
“Pen”
Spain: bolígrafo or just boli
Mexico: pluma
Colombia: esfero
Argentina: lapicera
“Apartment”
Spain: piso
Latin America: departamento or apartamento
“Cell Phone”
Spain: móvil
Latin America: celular
“Computer”
Spain: ordenador
Latin America: computadora or computador
Situations
Spain: tener resaca
Mexico: tener cruda
Colombia: tener guayabo
Chile: tener caña
Expressions
“That's cool”
Spain: esto mola
Mexico: está chido
Dominican Republic: eto tá
Puerto Rico: está chévere
Colombia: está bacano
Get started learning a new language today.

Nuno Marques
Nuno is a puppeteer and scriptwriter who spends his time twiddling his thumbs inside and outside puppets' heads. He enjoys daydreaming, biking in Berlin and opera. Some of his best friends are made of felt and foam!
Explore More

Mexican Spanish Vs. European Spanish: Common Mistakes You Should Know About
Make sure you're keen to these little differences if you really want to sound like a local.

15 Chilango Phrases For Your Next Trip To Mexico City
You might not want to use these without having a little credibility first, though.

The History Of The Spanish Language And Its Many Influences
Have you ever wondered about the history of the Spanish language? Let’s travel back in time and discover where everything began.