20 verbes à connaitre pour apprendre la conjugaison en danois

Quels sont les verbes les plus importants en danois, comment se conjuguent-ils et comment s’emploient-ils ? Nous vous avons concocté le guide d’apprentissage idéal pour apprendre la conjugaison en danois !
20 verbes pour apprendre à conjuguer en danois

Vous souhaitez apprendre le danois, mais vous ne savez pas vraiment par où commencer ? Le vocabulaire, la grammaire, la prononciation… tout aborder en même temps pourrait rapidement s’avérer décourageant et frustrant à la fois. C’est pour cela que nous vous conseillons de commencer par apprendre la conjugaison en danois des verbes les plus fréquemment utilisés, et de constituer ainsi peu à peu votre vocabulaire.

Et si vous vous dites que vous n’avez vraiment pas envie d’apprendre des tableaux de conjugaison, vous avez vraiment fait le bon choix en optant pour la langue danoise. C’est en effet relativement simple d’apprendre la conjugaison en danois : les verbes ne se conjuguent pas avec les personnes ! Pour chaque temps, vous n’avez donc qu’une seule forme verbale à apprendre. Facile, non ?

C’est parti Voici la liste des 20 verbes à connaître pour apprendre la conjugaison en danois, avec leur traduction et une phrase d’exemple à chaque fois.

1. at være (être)

  • jeg er : je suis
  • du er : tu es
  • hun, han er : elle, il est
  • vi er : nous sommes
  • I er : vous êtes
  • de er : ils/elles sont

Jeg er fra Frankrig.
Je viens (litt. : je suis) de France.


2. at have (avoir)

  • jeg har
  • du har
  • hun, han har
  • vi har
  • I har
  • de har

Har du planer i weekenden?
Tu as des projets pour ce week-end ?

Attention !

at være et at have sont, comme en français, des verbes auxiliaires utilisés pour former les temps composés du passé (Hvad har du lavet i weekenden?Qu’est-ce que tu as fait ce week-end ?).


3. at ville (vouloir, devenir)

  • jeg vil
  • du vil
  • hun, han vil
  • vi vil
  • I vil
  • de vil

De vil købe et hus på Lolland.
Ils veulent acheter une maison à Lolland.


4. at skulle (devoir)

  • jeg skal
  • du skal
  • hun, han skal
  • vi skal
  • I skal
  • de skal

Vi skal spise rødgrød med fløde til dessert i aften.
Nous allons manger (litt. nous devrons) du *rødgrød med fløde (gruau aux fruits rouges et crème chantilly) au dessert ce soir.

Attention !

« at ville » et « at skulle » sont des verbes auxiliaires qui sont utilisés avec un verbe à l’infinitif pour former le futur simple. Ils peuvent également exprimer un souhait ou une exigence. (Jeg vil gerne have pomme fritter til frokostJ’aimerais bien avoir des frites au déjeuner).


5. at hedde (s’appeler)

  • jeg hedder
  • du hedder
  • hun, han hedder
  • vi hedder
  • I hedder
  • de hedder

Jeg hedder Jonas.
Je m’appelle Jonas.


6. at sige (dire)

  • jeg siger
  • du siger
  • hun, han siger
  • vi siger
  • I siger
  • de siger

Hvad siger du?
Que dis-tu ?


7. at komme (venir)

  • jeg kommer
  • du kommer
  • hun, han kommer
  • vi kommer
  • I kommer
  • de kommer

De kommer altid for sent.
Ils viennent toujours trop tard.


8. at gå (aller)

  • jeg går
  • du går
  • hun, han går
  • vi går
  • I går
  • de går

Hun går på Københavns Universitet.
Elle étudie à l’université de Copenhague.


9. at løbe (courir)

  • jeg løber
  • du løber
  • hun, han løber
  • vi løber
  • I løber
  • de løber

Hun løber 10 kilometer på 50 minutter.
Elle court 10 kilomètres en 50 minutes.


10. at spise (manger)

  • jeg spiser
  • du spiser
  • hun, han spiser
  • vi spiser
  • I spiser
  • de spiser

Mange danskere spiser havregryn til morgenmad.
Beaucoup de gens mangent des flocons d’avoine au petit déjeuner.


11. at give (donner)

  • jeg giver
  • du giver
  • hun, han giver
  • vi giver
  • I giver
  • de giver

Jeg giver!
Je paye la tournée ! (litt. : Je donne)


12. at lave (faire, fabriquer)

  • jeg laver
  • du laver
  • hun, han laver
  • vi laver
  • I laver
  • de laver

Hvad laver du på mandag?
Que fais-tu lundi ?


13. at gøre (faire, agir)

  • jeg gør
  • du gør
  • hun, han gør
  • vi gør
  • I gør
  • de gør

Det gør ikke noget.
Ça ne fait rien.

À noter :

La différence entre at lave et at gøre en danois correspond à la différence entre faire (agir) et faire (créer, fabriquer).


14. at stå (être debout)

  • jeg står
  • du står
  • hun, han står
  • vi står
  • I står
  • de står

Jeg står altid op kl. 6.
Je suis toujours debout à 6 heures.


15. at se (voir, regarder)

  • jeg ser
  • du ser
  • hun, han ser
  • vi ser
  • I ser
  • de ser

Vi ser en film sammen.
Nous regardons un film ensemble.


16. at cykle (faire du vélo, aller en vélo)

  • jeg cykler
  • du cykler
  • hun, han cykler
  • vi cykler
  • I cykler
  • de cykler

De fleste københavnere cykler på arbejde.
La plupart des Copenhagois vont au travail en vélo.


17. at hygge sig (se détendre/s’installer confortablement)

  • jeg hygger mig
  • du hygger dig
  • hun, han hygger sig
  • vi hygger os
  • I hygger jer
  • de hygger sig

Hun hygger sig med en god bog.
Elle se détend avec un bon livre.


18. at sejle (aller en bateau)

  • jeg sejler
  • du sejler
  • hun, han sejler
  • vi sejler
  • I sejler
  • de sejler

Havnebussen sejler fra Operaen til Skuespilhuset.
La navette fluviale va (litt. : en bateau) de l’Opéra jusqu’au Théâtre.


19. at snakke (parler, discuter)

  • jeg snakker
  • du snakker
  • hun, han snakker
  • vi snakker
  • I snakker
  • de snakker

Vi snakker sammen.
Nous discutons ensemble.


20. at tale (parler)

  • jeg taler
  • du taler
  • hun, han taler
  • vi taler
  • I taler
  • de taler

Jeg taler lidt dansk.
Je parle un peu danois.

À noter :

at snakke et at tale signifient tous deux « parler ». De façon générale, at tale s’utilise plutôt lorsqu’on parle de la production de sons (Hun taler højt.Elle parle fort.), tandis que at snakke est plutôt employé au sens de discuter ou papoter (De står og snakker ved buffeten.Ils sont près du buffet et papotent.)


Parlez danois comme vous l'avez toujours rêvé !
Cliquez ici pour commencer avec Babbel
Partagez :