Babbel Logo

4 razones por las que deberías escuchar “Habitantes Babbel”, nuestro pódcast en español

¿Quieres convertirte en fan de “Habitantes Babbel”? ¿Quieres escucharlo todo sobre las experiencias del aprendizaje de idiomas de un mexicano y una colombiana en el extranjero? ¡Dale al play y cuéntanos qué te parece!
Author's Avatar
4 razones por las que deberías escuchar “Habitantes Babbel”, nuestro pódcast en español

Desde 2015, la revista de Babbel se ha concentrado en publicar una gran cantidad de contenidos de calidad para motivar, inspirar y ayudar a quienes están comenzando la aventura de aprender un nuevo idioma. Nuestra audiencia ha ido creciendo con los años y ahora hemos decidido retomar algunos de esos contenidos y combinarlos con nuestras propias experiencias. ¿Qué significa esto? Fácil: ¡habemus pódcast!

Habitantes Babbel

Aprender un nuevo idioma, elegir una carrera, salir del país… hay tantas cosas que pueden darle un giro inesperado a tu vida y que, en nuestro caso, comenzaron con un pequeño detonante: la de buscar nuevas experiencias. Habitantes Babbel es precisamente esto, un pódcast en en que Nestor, un amigo mexicano, y yo, compartimos nuestras experiencias y te contamos (esperamos que de manera divertida) lo que ha sido para nosotros vivir fuera, lidiar con los idiomas y vivir en carne propia los trucos, frustraciones, anécdotas e historias divertidas que compartimos en nuestra revista.

¿Estamos en sintonía? Ponte los auriculares, descarga el pódcast y prepárate para convertirse en un “habitante” más. ¿Cómo? ¿Todavía te preguntas por qué deberías escucharnos?
Aquí hay 4 buenas razones.

1. ¡Viajeros e inmigrantes de todo el mundo, únanse!

Néstor y yo (personajes detrás de este pódcast) lo pensamos mucho para elegir este título: ambos somos inmigrantes, vivimos en Berlín y nos consideramos habitantes de esa torre de Babbel en la que se ha convertido el mundo globalizado. Como resultado, nos sentimos habitantes de Berlín, pero también de nuestras ciudades natales Ciudad de México y Bogotá D.C., y lo mejor, ¡nunca nos cerraríamos a la oportunidad de sentirnos habitantes de cualquier otro lugar!

Y esto, podescucha, refleja precisamente el enfoque con el que debes escuchar nuestro programa: con una mente abierta y con un corazón lleno de empatía por esas situaciones en las que todos nos hemos encontrado cuando decidimos aprender otro idioma y dejar nuestro país.

2. Been there, done that

Oh, sí….

  • ¿La frustración te invade y quieres tirar la toalla? También nos ha pasado.
  • ¿Llevas buscando piso más de 6 meses y no sabes qué vas a hacer? También nos ha pasado.
  • ¿No logras conseguir un trabajo estable y tu visa está a punto de expirar? También nos ha pasado.
  • ¿Has ido a alguna oficina gubernamental a que te expliquen algo superimportante y no has entendido nada? También nos ha pasado.
  • ¿Te ha entrado un pánico escénico al hablar con tu casero por teléfono y no pudiste decirle lo que realmente necesitabas? También nos ha pasado.
  • ¿Has perdido la tarjeta del banco y no sabes qué tienes que decir ni cómo hacerte entender? También nos ha pasado.
  • ¿Te ha inundado la felicidad cuando después de intentar comunicarte, tu interlocutor te ha respondido en español y te ha ayudado con lo que necesitabas?

Y aquí volvemos al principio: estas cosas no solo te pasan a ti. Nadie nació aprendido (afortunadamente) y lo bueno de escuchar y saber que hay otras personas pasando por lo mismo te ayudará a mantener la motivación, así como a prepararte para lo que se pueda venir. 

3. Habitantes es un espacio para reírnos juntos

Aprender un nuevo idioma o irse a vivir al extranjero no solo es sinónimo de fatiga y arduo trabajo, sino que a menudo también trae consigo muchas satisfacciones. Es difícil superar la barrera de la primera conversación, vencer el miedo a cometer errores y, sobre todo, el terror de que no te entiendan y se burlen de ti. Sin embargo, cuando miramos atrás y nos acordamos de esos momentos todo se hace más llevadero. Seguimos vivos y afortunadamente nos podemos reír de esos errores que, en algún momento, creímos mortales.

4. ¿Quieres aprender otro idioma y no sabes por dónde comenzar?¿Quieres viajar o emigrar pero no sabes adónde ni cómo?

En Babbel, todos hablamos al menos 3 idiomas e intentamos aprender al menos otros 2. Yo por ejemplo, además del español, hablo bien el inglés y el alemán, entiendo algo de francés y estoy aprendiendo portugués. Néstor habla español, alemán e inglés. En las oficinas de Babbel, hay personas de todo el mundo y algunas de ellas también hablan 8 o 10 idiomas perfectamente. Suena genial,¿verdad? Pues tú también puedes hacerlo y te iremos dando consejos para lograrlo.

Vivir en Alemania, o bueno, más bien en Berlín, nos ha ayudado a aprender algo sobre leyes migratorias, trámites de visas, cómo lidiar con la nostalgia de estar lejos, con todos los dos and don’ts y nos ha enseñado a darle la mejor cara al mal tiempo. Si tienes preguntas o si quieres compartir tu experiencia, ¡cuéntanosla! ¡Queremos saber y conocer cómo es vivir en otras partes del mundo!

Resumiendo, el objetivo siempre será el mismo: ¡compartir trucos y consejos para inspirarte a aprender un idioma y hacerte reír con historias para que veas que ciertas cosas no solo te pasan a ti!

¿Qué estás esperando entonces? Escúchanos en Spreaker y si deseas enviarnos un mensaje o un comentario, escríbenos a habitantes@babbel.com.

¡Comienza a aprender otro idioma!
¡Babbel te invita a la primera lección!
¿Qué idioma te gustaría aprender?